Prevod od "ma sapete una" do Srpski

Prevodi:

ali znate

Kako koristiti "ma sapete una" u rečenicama:

Ma sapete una cosa? Non posso discutere il suo caso.
AIi ipak i daIje ne mogu da govorim o njoj.
So che scegliere l'amicizia al sesso e' l'ultima cosa che un ragazzo farebbe... ma sapete una cosa?
Odabrati prijateljstvo prije seksa je ono što muški ne žele èuti, ali znate što?
Fuzzy Fantabulous, Joe Grande, Luscious Liz, tutti qui... ma sapete una cosa?
Fuzzy Fantabulous, Joe Grande, Luscious Liz, ovdje gore... ali znate što?
Michael continua a vantarsi per l'iPod. Ma sapete una cosa?
Michael se stalno hvali svojim iPodom, ali znate što?
Voglio dire, c'e' voluto del tempo, ma, sapete, una volta fatto, ho potuto attivarla a piacimento.
Mislim, trebalo mi je mnogo vremena, jednom kada je bilo gotovo, mogao sam da aktiviram tu stvar kada god sam hteo.
Tutto quello che volevo era cenare insieme una volta ogni tanto e passare dei veri momenti insieme, ma sapete una cosa?
Samo sam željela da veèeramo kao obitelj s vremena na vrijeme i provedemo malo kvalitetnog vremena zajedno, ali znaš što?
Ma sapete una cosa, non abbiamo tempo per litigare.
Ali, to veæ znaš, nemamo vremena prepirati se oko toga.
Non abbiamo ancora incontrato una squadra del genere quest'anno, ma sapete una cosa?
Takve još nismo vidjeli ove godine. Ali u tom je fora.
Penso sia scritto al contrario, ma sapete una cosa? Sono sicura che Jane si senta all'altezza di qualsiasi cosa.
Mislila sam da je obrnuto, da je Džejn jednaka ostalima.
Ma sapete una cosa? La buona notizia e' che mia madre restera' per un po', fino a quando le cose non si sistemeranno.
Ali dobra vest je da je moja majka došla kod mene dok se stvari ne smire.
Vi avrebbe rubato tutti i clienti, ma sapete una cosa?
On bi preoteo vaše klijente, ali, znate šta?
No, vi direi di... prendere la vostra pieta' e di infilarvela nel culo, ma sapete una cosa?
najraðe bi vam rekla da umete svoju samilost i zabijete... ali znate što...
Era soltanto uno stupido ex-atleta sul viale del tramonto, ma sapete una cosa?
Bio je glupi bivši sportista, na putu nizbrdo, ali znate šta?
Vi hanno tenuti prigionieri e bla bla bla ma sapete una cosa?
Bili ste im zarobljenici, bla, bla... Ali treba da znate nešto.
Ma sapete una cosa? Brooke, la sposa sei tu, che dici?
Ali Brooke, ti si mlada, šta ti misliš?
Beh, quel tizio sembrava un idiota... ma, sapete una cosa... non possono cambiare il fatto che lei è il padre della bambina.
Pa, taj tip zvuèi kao kreten. Ali, znate, oni ne mogu promeniti èinjenicu da ste vi otac te bebe.
Ma sapete una cosa? Basta parlarne, giusto?
Ma, dosta je priče o tim stvarima.
Sto cercando di far ridere Barbara, ma sapete una cosa?
Pokušavam da nasmejem Barbaru, ali znate šta?
Quello a sinistra è Jazz e quello a destra è Swing, ma sapete una cosa?
Sa leve strane je Džez, a sa desne je Sving, ali znate šta?
Ma sapete una cosa? Non dovete credere a me.
Znate šta? Ne morate mi verovati na reč.
Dicono, "Sapete, lo stato, è necessario per risolvere questi problemi di mercato in presenza di beni pubblici o diversi tipi di esternalità negative come l'inquinamento, ma sapete una cosa, quale sarà la prossima grande rivoluzione dopo Internet?
Kažu: "Znate, država je neophodna radi popravljanja malih kvarova tržišta kada imate javna dobra, ili druge tipove negativnih spoljnih uticaja kao što je zagađenje. Ali, znate šta? Šta će činiti sledeću veliku revoluciju nakon Interneta?
Finanziante anche alla ricerca di base, perché è popolarmente riconosciuta, infatti, come un grande bene pubblico in cui le aziende private non vogliono investire, fatelo, ma sapete una cosa?
Čak: "Finansiraj i bazična istraživanja, jer to je u narodu prepoznato, zapravo, kao veliko javno dobro u koje privatne kompanije ne žele da investiraju. Radi tako, ali znaš šta?
Ma sapete, una delle qualità più essenziali per uno scienziato è la perseveranza.
Ali znate, jedan od najosnovnijih kvaliteta naučnika je istrajnost.
(Beatbox) Dai, scherzo. Ma sapete una cosa?
(Bitboksovanje) Ne, šalila sam se. Ali, znaš šta?
Il fatto che gli stessi antipatica fu una dura lezione ma sapete una cosa? Aveva ragione.
To je bila teška lekcija - da mu se nisam sviđala, ali znate šta, bio je u pravu.
Sta bene. È una di voi. Ma sapete una cosa?
Ona je u redu. Ona je jedna od vas. Ali znate šta?
Ma sapete una cosa? Ieri non avevamo la polio negli Stati Uniti.
I znate šta? Nije ga bilo juče.
0.78301215171814s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?